Banquet Piece, Pieter Claez

Monday, July 14, 2014

Farkleberry on the 36th Parallel


There we were on the 36th parallel in the Sarah P. Duke Gardens, in Durham, North Carolina, and I couldn't help but laugh at this plant sign, identifying the "FARKLEBERRY".

For many of us baby boomers, the word "Farkle" conjures up some very funny television.

During our teen era 1968-1973, we were well aware of the battles between television censors and television writers. The Laugh-In show was full of words that sounded bad but were not: "Look that up in your Funk and Wagnalls", "Want a Walnetto?", and "Ring my Chimes!".



The sketches with the Farkel Family contained the introduction of all the F-named family members (Fanny, Frank, Fritz, Flicker) and and funny rhyming names (Mark, Sparkle, Simon and Garr) and their red-haired freckled neighbor Fred Berfel.

True, the family name is spelled Farkel and not farkle, but is there a connection?

Meet the Farkel Family here on youtube with Wally Cox (1970?) and with Jonathan Winters (1970?). Once you've seen this illustrious family, can you stand in front of a Farkleberry sign without laughing?


Here's the real farkleberry:

Picture from Vanderbilt University
Despite its funny name, the farkleberry is a real plant. The farkleberry is a Vaccinium, relative of the blueberry, huckleberry, lingonberry, cranberry, etc. It is native to the southeastern US and it doesn't appear to be that tasty, except to birds. Another name used is sparkleberry.







"This is the
36th Parallel of 
Latitude 
36° 00 00 N
3990 kilometers 
2480 miles
North of the
Equator"

Here's the 36th parallel monument that is next to the farkleberry:

The 36th parallel starts in Lucia, California and ends on East Coast in North Carolina. You can find where it crosses different states and countries here in wikipedia.





Farkleberry at Duke Gardens.
there are a couple of immature berries
in the center of the picture.

References where other people don't take farkleberries seriously:



Serious references where people do not make fun of the name, farkleberry:

Who named it the farkleberry and did they think it sounded funny when they named it? From a long look through google books, I did not come up with the answer, but found that it was the farkleberry at least as far back as 1824.




Interesting to see what books Stephen Elliott uses for his reference.
Perhaps one of those references will tell where farkleberry comes from.


Here's Vaccinium #274 under "Mongyna"



Here's the section for Vaccinium arboreum, farkleberry.
The flavor is "not unpleasant" and used as a remedy
for chronic dysentery and diarrhea.
There is no indication where the name comes from.

A final digression only for the botanically obsessed:

"Decandria monogynia" - what's this mean? I've taken lots of botany classes and hadn't heard of this terminology. This book published in 1824 is after Linnaeus proposed his taxonomy by many years. The Wikipedia article on Linnean taxonomy lays out the classes. "Decandria" is a flower with 10 stamens. "Monogyna" refers to a plant with one pistil. I will have to look into the history of this at a later date. Here is a 1735 English translation of Systema Naturae




Farkleberry, farklebery, farkleberry!

No comments:

Post a Comment